Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #2 is not an array in /home/newrus06/public_html/forum/common.php on line 79

Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #4 is not an array in /home/newrus06/public_html/forum/common.php on line 79

Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #6 is not an array in /home/newrus06/public_html/forum/common.php on line 79

Warning: array_merge() [function.array-merge]: Argument #7 is not an array in /home/newrus06/public_html/forum/common.php on line 79

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/newrus06/public_html/forum/common.php:79) in /home/newrus06/public_html/forum/includes/sessions.php on line 253

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/newrus06/public_html/forum/common.php:79) in /home/newrus06/public_html/forum/includes/sessions.php on line 254

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/newrus06/public_html/forum/common.php:79) in /home/newrus06/public_html/forum/includes/archive/archive_page_header.php on line 197

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/newrus06/public_html/forum/common.php:79) in /home/newrus06/public_html/forum/includes/archive/archive_page_header.php on line 203

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/newrus06/public_html/forum/common.php:79) in /home/newrus06/public_html/forum/includes/archive/archive_page_header.php on line 204
New Russian America :: Просмотр темы - как будет по-английски
Список форумов New Russian America New Russian America
Самый русский форум Америки
 

как будет по-английски
Click here to go to the original topic
На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
 
       Список форумов New Russian America -> Английский язык
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Irina



Зарегистрирован: 03.10.2005
Сообщения: 11543
Откуда: Finland

Добавлено: Вт Авг 15 12:59:40 GMT 06    Заголовок сообщения: как будет по-английски  

"временно исполняющий обязанности"
потому как мне кажется что или у меня едет крыша или у одной моей сокурсницы , мы с ней поспорили на бутылку Смирнова
Вернуться к началу  
ABTOP



Зарегистрирован: 04.10.2005
Сообщения: 10547

Добавлено: Вт Авг 15 13:59:33 GMT 06    Заголовок сообщения:  

interim officer
или
officer ad interim

временно исполняющий = interim
Вернуться к началу  
Sash



Зарегистрирован: 16.04.2006
Сообщения: 2990
Откуда: MSK

Добавлено: Ср Авг 16 0:06:19 GMT 06    Заголовок сообщения:  

а я думала acting

например Acting Director
Вернуться к началу  
ABTOP



Зарегистрирован: 04.10.2005
Сообщения: 10547

Добавлено: Ср Авг 16 0:56:30 GMT 06    Заголовок сообщения:  

Sash писал(а): а я думала acting

например Acting Director
А как тогда будет "временно исполняющий обязанности актёра"? :smoke:
Вернуться к началу  
Irina



Зарегистрирован: 03.10.2005
Сообщения: 11543
Откуда: Finland

Добавлено: Ср Авг 16 5:55:53 GMT 06    Заголовок сообщения:  

ф :shock:
Вернуться к началу  
Irina



Зарегистрирован: 03.10.2005
Сообщения: 11543
Откуда: Finland

Добавлено: Ср Авг 16 5:56:49 GMT 06    Заголовок сообщения:  

Irina писал(а): ABTOP писал(а): интерим оффицер
или
оффицер ад интерим

временно исполняющий = интерим спасибо большое, мы обе были неправы и это греет душу
Вернуться к началу  
Sash



Зарегистрирован: 16.04.2006
Сообщения: 2990
Откуда: MSK

Добавлено: Ср Авг 16 6:53:13 GMT 06    Заголовок сообщения:  

ABTOP писал(а):
А как тогда будет "временно исполняющий обязанности актёра"? :smoke:
ха? из новостей:

"At his request, the board has hired a former PNC Financial Services executive, as acting chief financial officer."

"Governor Edward G. Rendell today announced that Ana Paulina Gomez will become the acting executive director of the Governor's Advisory Commission on Latino Affairs, serving throughout the fall."

"Mr. Cammarata has been Acting Chief Executive Officer of TJX since September 2005"

"Kemp will be taking over for J.J. Picollo, who had served as the club's acting director of player development for the past two months."
Вернуться к началу  
Hell-o-Kitty



Зарегистрирован: 03.10.2005
Сообщения: 14882

Добавлено: Ср Авг 16 6:57:14 GMT 06    Заголовок сообщения:  

Ха! Я всегда знала что в парламенте не люди, а актёры.
Вернуться к началу  
guerraliberta



Зарегистрирован: 24.03.2006
Сообщения: 2273

Добавлено: Ср Авг 16 8:08:51 GMT 06    Заголовок сообщения:  

ABTOP писал(а): Sash писал(а): а я думала acting

например Acting Director
А как тогда будет "временно исполняющий обязанности актёра"? :smoke:

актёр и будет ;-)
Вернуться к началу  
ABTOP



Зарегистрирован: 04.10.2005
Сообщения: 10547

Добавлено: Ср Авг 16 9:46:55 GMT 06    Заголовок сообщения:  

Irina писал(а): ф :shock:
Фто ты хатева этим фказать? :D
Вернуться к началу  
ABTOP



Зарегистрирован: 04.10.2005
Сообщения: 10547

Добавлено: Ср Авг 16 9:55:41 GMT 06    Заголовок сообщения:  

Sash писал(а): ха? из новостей:...
Хых! Я тоже так могу...

"Genoil Inc.(OTC.BB: GNOLF) is pleased to announce that David Kippen, who has acted as a financial consultant to the Corporation since June 2006, will be stepping in as interim Chief Financial Officer for the remainder of 2006 while the Corporation searches for a permanent replacement."

"Pennichuck Corp., a holding company for water utilities, said Friday interim president and chief executive is stepping down at the end of August to become interim president of Newbury College."

"Bruce E. Cottingham has been appointed Chief Executive Officer and Interim CFO of Oromonte Resources Inc. His appointment becomes effective in September 2006."
Вернуться к началу  
СМЕШНО



Зарегистрирован: 04.10.2005
Сообщения: 2926

Добавлено: Ср Авг 16 11:38:11 GMT 06    Заголовок сообщения:  

Я чё думаю, может когда заменяют временно, т.е. реальный чувак вернётся назад (командировка, отпуск. болезнь..), то Acting.
А когда временная замена чувака, который не вернёться назад (уход на пенсию, умер, перешёл на другую работу и т.д.) то тогда Interim. Широк и могуч американский язык.

П.С.
Ирина, запомни, это по американски, как по английски - это спроси у британцев, думаю у них по другому (как обычно).
Вернуться к началу  
Slavik



Зарегистрирован: 26.12.2005
Сообщения: 5321

Добавлено: Ср Авг 16 19:32:41 GMT 06    Заголовок сообщения:  

Provisional, типа как Provisional Government
http://en.wikipedia.org/wiki/Provisional_government
Вернуться к началу  
guerraliberta



Зарегистрирован: 24.03.2006
Сообщения: 2273

Добавлено: Ср Авг 16 20:58:15 GMT 06    Заголовок сообщения:  

Цитата: Широк и могуч американский язык.


Main Entry: in·ter·im
Pronunciation: 'in-t&-r&m
Function: noun
Etymology: Latin, adverb, "meanwhile", from inter "between"
Вернуться к началу  
Sash



Зарегистрирован: 16.04.2006
Сообщения: 2990
Откуда: MSK

Добавлено: Ср Авг 16 22:08:05 GMT 06    Заголовок сообщения:  

act·ing Pronunciation Key (ktng)
adj.

Temporarily assuming the duties or authority of another. See Synonyms at temporary.
Вернуться к началу  
 
       Список форумов New Russian America -> Английский язык На страницу 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Страница 1 из 7


Powered by phpBB Search Engine Indexer
Powered by phpBB 2.0.22 © 2001, 2002 phpBB Group